PhnomPenhPost-Dec 15, 2021

The National Council of Khmer Language (NCKL) at the Royal Academy of Cambodia is seeking input from the general public on how foreign loanwords should be written in Khmer script. NCKL vice-president Sorn Pov told The Post on December 14 that the survey aims to gather input in order to inform the process of standardization of the spelling and usage of loanwords in order to achieve consistency and determine their official versions. He said the NCKL wants written versions that accurately reflect the way the words sound after undergoing Khmerization to ensure that they are easy for Cambodian people to pronounce and speak. He said the survey provided options for the pubic to choose from to avoid criticisms that new loanwords are destroying the national language. The council has also invited monks and elders who are knowledgeable in the Pali and Sanskrit languages to comment on the loanwords to provide deeper linguistic insights. He said some Cambodians find ways to spell the words in Khmer intuitively or through logic and reason but some of the words have political implications surrounding their adoption and may be tricky problems to solve. Read more at: https://www.phnompenhpost.com/national/council-set-adjust-khmer-transliteration-methodology